Класс

Класс

06 ноября 2014 16.33Культура

Вадим Иванкин: «Европейское и азиатское искусство может сосуществовать вместе»

1 ноября в Омске открылась международная выставка «ЕвразияАрт», объединившая Россию, Китай и Казахстан. У омичей есть две недели, чтобы увидеть работы лучших художников трех стран. Одним из кураторов и участников выставки стал живописец, акварелист, член Союза художников СССР/России, заслуженный художник РФ Вадим Иванкин из Новосибирска. Художник рассказал «Классу», как выбираются работы на выставки и чем отличается художественное ремесло в Европе и Азии.
 Вадим Иванкин: «Европейское и азиатское искусство может сосуществовать вместе»


1 ноября в Омске открылась международная выставка «ЕвразияАрт», объединившая Россию, Китай и Казахстан. У омичей есть две недели, чтобы увидеть работы лучших художников трех стран. Одним из кураторов и участников выставки стал 
живописец, акварелист, член Союза художников СССР/России, заслуженный художник РФ Вадим Иванкин из Новосибирска. Художник рассказал «Классу», как выбираются работы на выставки и чем отличается художественное ремесло в Европе и Азии. 


— Какие обязанности вы выполняете в качестве куратора выставки?
— Есть выставки, которые формируются через выставкомы. Художники приносят туда свои работы, и что прошло отбор, то и будет представлено публике. Второй способ — это кураторские проекты: назначается человек, который отбирает работы на свой субъективный вкус. «ЕвразияАрт» — именно такой кураторский проект. То есть новосибирский куратор называет омских художников, которых хотел бы видеть на выставке. То же самое делает и омский куратор. Это значит, что учитываются пожелания и от принимающей, и от приезжающей сторон. Так гости видят то, что кураторы считают наиболее значимым.

— Выходит, также были отобраны и ваши работы?
— Все это было очень просто. Господин Чирков (Владимир Чирков, один из кураторов «ЕвразиАрт», искусствовед, член СХ с 1993 года, кандидат философских наук, доцент. Живет и работает в Омске. — Прим. ред.) приехал в Новосибирск, и я его провел по всем мастерским. На него никто не давил, в уши не жужжал, целевых указаний не давал. Он сам отобрал работы определенных художников.

Я смотрел омскую экспозицию, могу ошибиться, но мне показалось, что представлены работы только членов Союза художников. У нас же Чирков выбрал и работы художников, которые не состоят в каких-либо творческих организациях. Ведь вступать туда или не вступать — это их право.

— То есть регалии в данном случае не были важны?
— Есть достоинства художественные, есть интересный автор, работы которого стоило показать именно в Омске. Например, потому что здесь он ранее не выставлялся или в городе не развито представленное им определенное художественное направление. Нам в Новосибирске соответственно интересно посмотреть то, чего у нас нет. Базовый принцип таков.

iv 1
Автопортрет. 2010. Холст, масло, 50/50

— А как отбирались сами картины?
— Это оставалось на совести автора. К примеру, мне как автору выразили определенные пожелания: какие картины хотели бы увидеть в вашем городе. Однако я высказался против. Дело в том, что эти работы я уже привозил.

— Это был единственный критерий отбора для вас — показать то, что еще не демонстрировали в нашем городе?
— Нет, я привез одни из последних своих работ, представил именно то, чем занимаюсь сейчас. Одна картина 2013 года, другие были закончены чуть раньше.

Дело в том, что сейчас я не пишу маслом, а использую акварель и темпера (краски, изготовленные на основе сухих порошковых натуральных пигментов и (или) их синтетических аналогов. — Прим. ред).

— Расскажите, как вы попали на Международный пленэр в Монголии?
— Есть замечательный человек в городе Иркутске Диана Антольевна Салацкая, владелец частной галереи. Это приглашение от нее было совершенно неожиданным, но я с удовольствием согласился. Все-таки сам никогда в Монголию не поедешь, тем более мы жили в степи, в юртах. Все это совершенно изумительная ситуация. Честно говоря, ничего там не писал, бродил по полям, по горкам и фотографировал. Впечатлений очень много, я пока не реализовал их на холсте, но очень хочется, и есть определенные идеи.

— Удалось пообщаться с местными художниками?
— Конечно. Монголы хорошо говорят по-русски, языкового барьера не было никакого, все они учились в наших институтах и свободно владеют русским языком. Даже прогуливаясь по базару, можно услышать русскую речь. Я говорю, конечно, о нашем поколении (Вадиму викторовичу 53 года. — Прим. ред. ) Молодежь сегодня все же более ориентирована на запад и англоязычные страны.

iv 2
Художник на фоне своих работ, привезенных на выставку «ЕварзияАрт»

— Если сравнивать сибирский вариант художественного искусства и азиатский, осталась ли принципиальная разница или сейчас эти культурные пласты уже сравнялись?
— Где-то сравнялись, те же самые монголы привносят «европейскость» в свое творчество. Однако есть художники, которые продолжают традицию монгольской живописи. Например, «монгол зураг» — это совершенно особенный стиль живописи со множеством мелких деталей, очень красивые вещи. Такая же история с казахскими работами на выставке «ЕвразияАрт». Европейское и азиатское искусство могут сосуществовать вместе.

— ...И не спорить?
— Нет, равно как и в Китае. Китайское национальное искусство совершенно шикарно.

Нас возили в национальный музей. (В 2012 году Иванкин участвовал в творческой поездке сибирских художников в Харбин, Китай, а затем работал в международной творческой группе в Пекине. — Прим. ред.) В том числе нам показывали то, что они делают маслом. Я не могу сказать, что мне понравилось все. Некоторые вещи вторичны. Например, когда китайский художник начинает работать в рамках европейской живописи, мне не интересно это. Я могу посмотреть такую живопись и в Европе. Однако возможен сплав китайского и европейского образования, который может привести к интересным вещам.

— В Китае вы были почти сразу после Монголии...
— Да, но это были разные приглашающие линии. Поездка в Пекин была организована министерством иностранных дел, и там же состоялась выставка.

— Вы свои работы тоже представляли?
— У китайцев все очень просто, «бери вот это, вот это и приезжай на выставку». Эти же работы остаются там, как плата за проезд.

— Не жалко оставлять оригиналы?
— Жалко. В Пекине китайцы просто испортили мои работы. Вдребезги.

Условия участия следующие: вышли нам десяток работ, мы сами выберем нужные, а после этого пригласим тебя. Отправляется все почтой в свернутом состоянии. В итоге были отобраны две небольшие картины, приблизительно 60х70 см, из серии пейзажей Германии, 1996—1997 гг. Так скажем, это достаточно «пожилые холсты», написанные маслом. Когда оно высыхает, становится как стекло, и с ним нужно обращаться очень бережно.

Когда я пришел на открытие выставки во Дворец народных собраний и подошел к своим работам, то увидел, что их просто разорвало. Стоило провести пальцем, и все бы осыпалось. Дело в том, что натянуты холсты были по-дилетантски. В общем, организаторы больше денег потратят на реставрацию работ, чем на мой перелет.

Художникам, чьи работы были посвежее, повезло больше.

— Насколько Китай интересуется творчеством сибирских авторов?
— В Китае принята программа развития масляной живописи, и все это происходит на государственном уровне. Однако у них действительно есть искренний интерес к российскому искусству. Он немного специфический, правда. Китайцам, по крайней мере тем, у которых мы были, нужны совершенно реалистичные работы в традициях передвижничества. Все остальное их меньше интересует, хотя мы были в других китайских галереях, и там представлены иные вещи, более современные.

iv 3

— Вы ведь собираете работы различных художников. Это целая частная коллекция?
— Совсем нет. В новосибирском отделении Союза художников есть картины местных художников. Ну и иногда мы приобретаем работы по мере наших сил и возможностей. Мы общественная организация и соперничать с государственными или частными коллекциями не можем. Но небольшая коллекция у нас есть, и мы ее продолжим формировать.

Общественная организация, хочет она того или нет, должна помогать художникам и в творческом, и в материальном смысле. При наличии некоторых своих свободных средств никто нам не запрещает приобрести у художника картину, если она нам понравилась. Также в коллекции есть и подаренные работы.

— Это все современные авторы?
— Конечно. Антиквариат мы не приобретаем (Смеется. — Прим. ред)

— Планируете передавать работы в музеи?
— У нас есть некоторые произведения, которые, скажу без ложной скромности, украсили бы любой музей. Но мы пока не хотим передавать или продавать картины.

Вадим Иванкин
Советский, российский художник — живописец, акварелист; член Союза художников СССР / России, Секретарь СХР и председатель новосибирского отделения. Заслуженный художник Российской Федерации, педагог, профессор, член-корреспондент Российской академии художеств.

Добавить комментарий
Пореченков, Гинсбург и Крюков — о фильме «Вурдалаки»Фото

Пореченков, Гинсбург и Крюков — о фильме «Вурдалаки»

Лента, снятая по мотивам рассказа Алексея Толстого, выйдет в прокат 22 февраля.

Константин Румянцев, фронтмен «Тролль Гнет Ель»: «В год мы даем по 90 концертов»

Константин Румянцев, фронтмен «Тролль Гнет Ель»: «В год мы даем по 90 концертов»

Об отношениях группы с лейблом, разношерстной публике и «Оркестре Тролля» — в интервью с питерским коллективом «ТГЕ».

В Омске открылась уникальная фотовыставка

В Омске открылась уникальная фотовыставка

Горожане могут увидеть более 100 снимков Гималаев.

Люди и рыбаФото

Люди и рыба

«Новый Омск» запускает новый фотопроект. В рамках него мы планируем показывать серии фотографий известных омичей, объединенные каким-либо общим элементом, идеей, деталью.

Первый раз в первый класс: все о документах в омских школах, поборах и т. д.

Первый раз в первый класс: все о документах в омских школах, поборах и т. д.

Рассказываем, как подать заявление и сколько денег нужно сдавать.

Театр четырнадцати особенных актеров

Театр четырнадцати особенных актеров

В Омске уже пять лет успешно работает и развивается необычный театр «Параллельный мир», актеры которого в основном люди с синдромом Дауна. Кто придумал такой проект и зачем он нужен, разбирался ...

Любви нет: 10 героев живописи, которые не будут отмечать 14 февраля

Любви нет: 10 героев живописи, которые не будут отмечать 14 февраля

Если вы устали от розовых соплей, наша фантазия на тему «Мне плевать на День всех Влюбленных» — к вашим услугам.

Пять историй любви от участников «АнтиЗАГС»

Пять историй любви от участников «АнтиЗАГС»

«Новый Омск» раздал свидетельства о влюбленности пяти омским парам и узнал, как начинались их романтические отношения.

Тест: какой из вас тролль?

Тест: какой из вас тролль?

Интернет дал нам многое, включая возможность высказывать свое мнение, когда об этом не просят, безнаказанно хамить и «с ученым видом знатока» давать советы космического масштаба специалистам всех ...

Омичка выиграла в конкурсе от Союза художников России

Омичка выиграла в конкурсе от Союза художников России

В интервью «Вашему ОРЕОЛУ» Зоя Минеева рассказала о своем творчестве.

Какие мировые достопримечательности могли украсить Омск

Какие мировые достопримечательности могли украсить Омск

На «Новом Омске» стартует околоархитектурный и глубоко фотошопный арт-проект.

День влюбленных по-омски: 14 цифр о 14 февраляИнфографика

День влюбленных по-омски: 14 цифр о 14 февраля

Даем подсказку: любви покорны не только все возрасты, но и национальности.

Омич-Ждун: 10 самых ожидаемых переменФото

Омич-Ждун: 10 самых ожидаемых перемен

«Класс» пригласил в Омск Ждуна, посмотрел, куда он отправится в первую очередь, и нашел место для памятника знаменитому Homunculus Loxodontus. 10 теплящихся надежд, 11 картинок и смех сквозь слезы ...

Лайфхак для белоснежки: как выбрать тату-мастераФото

Лайфхак для белоснежки: как выбрать тату-мастера

Все, что необходимо знать, если на вашем теле скоро появится первая татуировка.

Мужчина, бойся, тебя ждут дома: беседы о героиновой любви

Мужчина, бойся, тебя ждут дома: беседы о героиновой любви

Открытый показ спектакля «Равнодушный красавец» перетек в обсуждение пьесы с омскими психологами, психиатрами и актерами.