16 апреля
чт,
Новый Омск
24 февраля 2021 11.00
Оказывается, хрупкие девушки ловко управляются с грозным оружием и другими штучками из жизни мужчин.
«Новый Омск» продолжает празднично-шутливый проект, где известные девушки объясняют значение слов, более понятных и знакомых мужчинам, а представители сильного пола разгадывают «женские» слова. Гостьей нового выпуска «Игры наоборот» стала живописец, режиссер и продюсер Дина Грин.
Дина, начнем сразу с самых брутальных слов. Знаете ли вы, что такое арбалет?
- Да, это мое любимое оружие, стрелковое. Я периодически хожу пострелять из арбалета. Я любитель всего винтажного (улыбается).
Вот это да, как мы попали сразу в яблочко!
- У меня есть свой арбалет. Я занимаюсь с тренером. И он удивляется, что я выбрала самый массивный арбалет, не все мужчины его тянут. Я сама удивилась, что могу – всегда считала себя хрупкой девушкой. Сила натяжения 45 кг, а сама я вешу 48 кг, то есть я тяну практически свой вес.
Я пробовала обычный лук, но это мне совсем не понравилось. Нужно предугадывать градус полета стрелы, это какая-то вечная импровизация. А арбалет бьет более жестко и точно.

Вы меня поразили! А что скажете о трансмиссии?
- Очень знакомое слово... Это наверное, что-то связано с автомобилями, механикой. Точнее не скажу.
Очень близко. Это автомобильный термин. Трансмиссия — механизмы, соединяющие двигатель машины с колесами машины. Тогда следующее слово. Как вы считаете, что такое самбука?
- Это алкоголь.
Да, совершенно верно.
- Ну вот, а я думала, ни на один вопрос не отвечу (смеется).
А можете более подробно рассказать, что это за напиток? Приходилось пробовать?
- Просто слышала, что есть такой напиток. Возможно, это что-то китайское или японское. Но не пробовала, конечно.
На самом деле, самбука - крепкий итальянский ликер с ароматом аниса. Крепость – 38-42%. Пойдем дальше. Что вам известно о триммере?
- Это из парикмахерского дела, и это тоже мое небольшое хобби (смеется). Триммером стригут и выбривают височки, бородки.
Да, снова правильно. Это электрическая машинка для стрижки волос.
- Я парикмахер-любитель, издеваюсь иногда над отцом, сыном, братом и другими своими мужчинами. У меня есть классная немецкая машинка и очень крутые винтажные ножницы с бриллиантом.

Удивительно, что через мужские термины мы вышли еще на одно увлечение. Пойдем дальше: что такое лоферы?
- Это слово я слышала, но не смогу сказать точно. Ну пусть будут мужские бриджи.
Довольно близко подошли: это слово близко к сфере моды, одежды. Лоферы - модель туфель без шнурков, по форме напоминающие мокасины, но отличающиеся наличием низкого широкого каблука.
- В мокасинах я, к сожалению, не разбираюсь – ни в мужских, ни в женских (смеется).
Тогда перейдем к следующему понятию – шатаут. Как вы думаете, что это может означать?
- Аут – это из спорта. Шат - на ум приходят шахматы. Но скорее всего, это понятие из игры с мячом. Какая-то патовая ситуация, может быть, куда-то не туда мяч ушел.
Сферу точно угадали - спорт. Шатаут - это в хоккее «сухой» матч. Когда вратарь с успехом отбил все атаки соперника и оставил свои ворота «на замке». А что называют дюймовкой – как думаете?
- Скорее всего, с рыбалкой связано. Что-то мелкое, типа Дюймовочки. Насадка, крючочек, поплавочек...
Интересная версия. На самом деле дюймовка – это доска толщиной в один дюйм.
- Буду знать, красивое название.

А теперь расшифруйте еще одно понятие из мужского мира — ягдташ.
- Это слово мне совсем незнакомо, впервые слышу.
Что представляете, какой образ?
- Моя фантазия в тупике. Может быть, тоже из строительства?
Не совсем. Это охотничья сумка, для ношения дичи или мелкого зверя. Охота вам, видимо, не близка?
- Нет, я большой противник охоты. Особенно, когда сейчас мужчины это делают ради спортивного интереса. Я возмущаюсь.
А что скажете о слове шнява?
- Возможно, какой-то элемент одежды, ворот.
Увы, нет. Это старинное парусное торговое или военное судно из 17 века.
- О, нет, в этой теме я не разбираюсь.
А может быть, вам знакомо трипло?
- Какие-то сложные слова пошли (смеется).
Да, специально подбирали (смеется). Так все же - что напоминает это слово?
- Только трепло, ничего приличного на ум не приходит (смеется). Наверное, тоже что-то старинное, а с историей у меня туго.
Трипло – это всего лишь тройной эспрессо. Кстати, двойная порция эспрессо называется доппио.
- Я думаю, мужчины такого не знают.
Ну это условно мужские слова. Хотя кофеманы все же чаще встречаются среди сильной половины, тем более любители тройного эспрессо.
- Ну да, у меня есть два друга – кофейных маньяка, спрошу у них. И они точно не знают, блесну интеллектом (смеется).
Дина, спасибо вам за участие в нашей игре!
- Было очень интересно!

Дисклеймер
Под «мужскими» словами и терминами в материалах «Игры наоборот» понимаются те, которые, по нашим субъективным предположениям, с наибольшей степенью вероятности знакомы большему числу мужчин, чем женщин. И, наоборот, под «женскими» словами и терминами — те, которые известны большему числу женщин, чем мужчин. Редакция ни в коем случае не преследует цель обидеть или оскорбить чьи-либо чувства, и нет ничего страшного в том, что женщинам или мужчинам могут быть не знакомы перечисленные выше слова, как и вполне нормально, если, наоборот, известны.
Прошлые выпуски «Игры наоборот» можно посмотреть по ссылке.
Самое актуальное в рубрике: Игра наоборот
Больше интересного в жанре: Спецпроекты
Просмотры: 25538
Самое читаемое
Новости от партнеров
Комментарии пользователей (всего 2):
а кто будет спорить - получит из арбалета)