
Новый Омск
07 ноября 2019 07.00
«Тут не встретишь хамства в сфере обслуживания, разве что в госучреждениях…» — омич об особенностях польского менталитета и о плюсах жизни в Варшаве
Поляки «ноют» еще больше, чем русские, зато это открытые и вежливые люди, а их женщины борются за право платить за себя в барах, они любят крепкие напитки и фанатично преданы спорту, к которому относят в том числе и политику. Специально для проекта «Мир омичей» об этом из Варшавы рассказал наш земляк Олег Сахаров.
Олег, расскажи, как ты попал в Польшу?
— Можно сказать, случайно. В свое время я проходил стажировку в Венгрии в Будапеште – она подходила к концу, но я хотел продолжить, чтобы набраться опыта работы в международной компании. В Варшаву, как и в Будапешт я попал через систему стажировок AIESEC — международной молодежной организации, занимающейся развитием лидерских качеств. В Будапешт я поехал, чтобы испытать себя. У меня не было там никого, языка я не знал, да и в городе никогда не был. Через 6 месяцев стажировка закончилась, я начал искать другие варианты. В то время у меня их было три: два в Бразилии, о которой я тогда мечтал, как Остап Бендер (Смеется.), и один — в Польше. В польской компании было все организовано гораздо эффективнее: довольно быстро мы договорились насчет собеседования онлайн, и вскоре меня пригласили на стажировку в Варшаву. Это и был, как окажется позже, мой судьбоносный выбор.
А почему вообще решил уехать из Омска?
— Из Омска и из России в целом хотел уехать, а вернее выехать на какое-то время, чтобы познакомиться с другими культурами и испытать себя в экстремальных условиях: где незнакомый язык и культура, где нет поддержки близких и друзей. Также хотел получить опыт работы в иностранных компаниях.
Благодаря AIESEC у меня сразу появились знакомые из разных стран. Международная компания людей, приехавших, как и я, в незнакомую страну.
Легко адаптировался? Не появлялось желания все бросить и вернуться?
— Стажировка проходила нормально, после российских реалий казалось, что люди относятся к работе проще, менее строго, а коллеги и начальство более дружелюбные. Венгры — вообще очень улыбчивый народ.
Желания вернуться не было, я получил отличный опыт… Но, конечно, порой скучал по родным и близким.
Что ты делал во время стажировки?
— Работал в компании, которая занимается проектированием и строительством очистных сооружений нового поколения. Это перекликалось с моим образованием. Будапешт я тогда выбрал из трех вариантов, в одном из которых меня выбрали из 42 кандидатов.
Кстати, об образовании… насколько я знаю, ты окончил ОмГАУ и твоя специальность была связана с агрохимией, почвоведением и экологией — почему не пошел по этому пути?
— Да, я окончил факультет водохозяйственного строительства. После окончания университета работал по специальности инженером в сфере водоснабжения и водоотведения в Омске в течение 10 месяцев, а потом уехал на стажировку, также связанную со специальностью. Со временем понял, что это не совсем мое.

И насколько пригодилось тебе омское образование?
— Благодаря ему я вообще попал на эти стажировки, так как инженерные специальности высоко котируются в мире.
А чем сейчас занимаешься?
— На данный момент моя должность — аналитик бизнес-систем: занимаюсь администрированием, развитием и имплементацией бизнес-систем внутри организации. Работаю с индивидуумами и департаментами, расположенными в различных странах, часовых поясах, говорящими на различных языках. Данная работа научила меня терпимости к людям с различными взглядами, из различных культур и с разными подходами к работе и жизни в целом.
Во время второй стажировки я работал в некоммерческой организации в сфере информационных технологий для одного из крупнейших в мире производителей программного обеспечения (ПО). У меня буквально открылись глаза на мир IT, появился интерес к индустрии. В этой компании я работаю и до сих пор. Прошло уже 7 лет.
Можешь назвать компанию?
— Увы, нет.
А раньше у тебя были навыки работы в сфере IT?
— Лишь на бытовом уровне.
На каком языке ты общаешься на работе с коллегами, клиентами?
— Так как организация, в которой я работаю, — американская, то и рабочий язык внутри — английский. С партнерскими организациями также общаемся по-русски. По работе разговариваю по-английски, а в неформальном общении с коллегами говорю по-польски и по-русски.
Быстро выучил польский?
— Да, после 6 месяцев работы здесь мог уже сносно изъясняться. Сейчас говорю без акцента, не все поляки понимают, что я иностранец.
Что ты можешь себе позволить на свою польскую зарплату?
— Ее хватает на все необходимое: аренду квартиры, обеспечение продуктами, досуг, путешествия раз в месяц.

Давай обо всем поподробней: в каком городе ты живешь? Расскажи о своих любимых местах.
— Я живу в Варшаве. Это очень современный и зеленый город с тяжелой историей. Среди самих поляков Варшаву не называют красивой, так как в Польше есть такие «гиганты», как Краков и Гданьск. Эти города в меньшей степени были затронуты Второй Мировой войной и сохранились почти в том же виде. Варшава же была на 80% разрушена войной, и здесь можно найти здания либо середины ХХ века, либо ХХI века. Здесь в центре довольно много небоскребов. Интересный факт: в Варшаве в данный момент строятся 7 небоскребов, которые должны завершить в следующем году! Поэтому город кажется довольно высотным и развитым с экономической точки зрения. Есть теория, что все небоскребы в центре построили, чтобы заслонить, или уменьшить влияние доминирующего над городом Дворца культуры и науки — сталинской высотки, подаренного Страной Советов Польше.
В Варшаве мне нравится старый город — часть города, которая была полностью разрушена в течение Второй Мировой войны и восстановлена по рисункам художников в 50-х годах. Здесь очень атмосферно, красиво, но чувствуется, что это новодел. Тем не менее, здесь есть различные кафе и рестораны, зимой — рождественская ярмарка, елка и каток. Отсюда же, с террасы, открывается красивая панорама на правобережную часть города (центр находится на левом берегу Вислы, — прим. ред.). Кстати, сама набережная летом также притягивает варшавяков и гостей города. Она предлагает многочисленные кафе и бары, в том числе на воде — на паромах — либо просто можно насладиться свежим воздухом и красивыми закатами.
Как проводишь свободное время?
— Я путешествую, встречаюсь с друзьями, посещаю спортзал.
А как принято проводить досуг у поляков?
— В этом поляки похожи на русских: у них принято вкусно и плотно покушать, не без аперитива (Смеется.). Интересно, что поляки оспаривают происхождение водки, говоря, что она именно отсюда.
Наличие большого количества парков и зеленых зон, а также более теплой погоды способствует тому, что многие проводят время на улице, прогуливаясь или занимаясь спортом. Кстати, о спорте: Варшава очень космополитичный город, и люди здесь, как и в любой крупной столице Европы, следят за здоровьем и фигурой. Здесь множество спортивных залов, а также легко встретить бегающего в парке человека. У поляков существует культура гриля, или барбекю. С наступлением первых теплых дней все стараются выехать за город, чтобы насладиться обедом с дымком. Здесь очень развита культура приемов пищи в общественных местах — кафе, рестораны, благо цены позволяют. Также часто можно встретить человека в кофейне либо бегущего на работу со стаканом кофе.
Поляки любят крепкие напитки?
— Как и все жители Восточной Европы... (Улыбается.).
Какое меню в польских кафе и ресторанах? Есть ли у тебя любимые блюда национальной кухни?
— В Варшаве можно встретить заведения, где подают еду на любой вкус и кошелек. От польской до азиатской. В большинстве своем все это стоит не очень дорого.
Мое любимое блюдо польской кухни — журек. Это суп на ржаной закваске с белой колбасой и яйцом. Здесь также распространены вареники — их называют перОги — и блины.
Интересно, что в польской кухне есть русские «пероги», начинка которых состоит из картофеля, творога и лука. Насколько они русские, решать вам (Улыбается.).
Наверное, решили соединить любимые у русских начинки в одном блюде… И это вкусно?
— Кстати, ничего так (Смеется.).

Как бы ты охарактеризовал поляков?
— В целом менталитет схож с русским, но есть и свои особенности. Так, например, я бы сказал, что поляки более открытые и улыбчивые, чем россияне. Скорее, приветливы и менее грубы. В общественном транспорте, например, достаточно извиниться, и все люди перед тобой расступаются без гримас непонимания или недовольства. Тут не встретишь хамства в сфере обслуживания, разве что только на почте или в госучреждениях, которые сами поляки называют остановившимися во времени. К счастью, все услуги переходят на цифру и многое можно сделать онлайн, не выходя из дома. Есть еще один момент: поляки любят пожаловаться на все: на погоду, политику, на качество еды или обслуживания — без видимых на то причин.
Русских, и омичей в частности, тоже обвиняют в брюзжании… Замечал такое? Или у поляков этого еще больше?
— Я думаю, что русские, и тем более сибиряки, — люди, привыкшие к лишениям, готовые вытерпеть многое, и потому не склонны к тому, чтобы жаловаться. Возможно, это просто познается в сравнении.
Еще поляки — болельщики. Они следят за спортом, в котором у их любимчиков все в порядке, и поддерживают своих спортсменов неистово, но организованно. В этом, думаю, россиянам стоило бы у них поучиться. Поляки любят разговаривать про политику, это еще один их национальный спорт.
И ты поддерживаешь эти разговоры?
— Нет, не поддерживаю, потому что не разбираюсь в этой теме.
Много ли русских в Польше и как там к ним относятся? Правда ли, что русских недолюбливают, или это все предрассудки?
— Русских в Варшаве, которых мне довелось встретить, можно сосчитать по пальцам одной руки. Зато здесь много людей из других республик бывшего СССР, например, украинцев или белорусов. Говоря про отношение к русским, у поляков есть разделение на обычных обывателей и политиков. Политиков российских недолюбливают, в то время как к людям относятся хорошо. Я ни разу не встретил негативного отношения к себе на почве моего происхождения.

Ну а в целом приезжих как воспринимают?
— В связи с недавними событиями на Украине в Польшу приезжает очень много украинцев, и отношение поляков к ним неоднозначное. С одной стороны, украинское меньшинство — это уже неотъемлемая часть польского общества, развивающая экономику страны. С другой — старые конфликты между народами, а также большое количество иммигрантов влияет на настроение, особенно националистически настроенных групп.
Польша — моноэтническая страна с 90 процентами населения титульной нации, и иностранцев среди граждан здесь немного. К ним еще относятся с каким-то интересом, без негатива.
У тебя есть девушка? Полячка или русская?
— Я не хотел бы это обсуждать. Вообще у поляков такие личные вопросы задавать не принято, и, если скажешь раз, что не хочешь об этом говорить, все поймут (Смеется.).
Хорошо, тогда поделись, есть ли, на твой взгляд, разница в темпераментах между русскими и польскими девушками?
— Мне кажется, польские девушки хороши тем, что подход к знакомству у них гораздо более открытый. С ними проще познакомиться, особенно если ты иностранец. Здесь менее, чем в России, развит культ цветов и подарков. И вообще польки следуют западным трендам и проявляют все бОльшую самостоятельность, инициативу и ратуют за равноправие полов.
Когда идешь с полькой на свидание в кафе, подразумевается, что оплачивает счет тот, кто пригласил. Недавно я стал свидетелем ситуации, в которой пара не могла разобраться, кому следует оплатить. Девушка хотела заплатить за второй раунд напитков, потому что выступала за равноправие. Очень показательно, в этом случае нужно было договориться об этом заранее...
Получается, что польские девушки более непосредственны? Правда ли, что внешне они похожи на немок?
— Непосредственны — скорее, да. На немок не похожи, у самих поляков есть такой анекдот:
— Что делит некрасивых девушек и красивых?
— Одер (река).
Этим они подчеркивают, что польки красивее немок.

Назови главные плюсы жизни в Польше, чем там круче, чем в России?
— Здесь теплее! (Смеется.). Открытые границы и близость других стран позволяют выехать на выходные в другое государство. Люди приветливее, меньше негатива. Экономическая ситуация более стабильная, нет таких скачков курса валют, как в России.
И ты даже не скучаешь по суровым сибирским зимам?
— По зимам точно не скучаю, да уже и отвык от таких морозов. Хотя здесь более влажно, и минус 20 ощущается как омские минус 30.
Кстати, насколько в Варшаве солнечно?
— В Варшаве мало солнечных дней, и солнечным светом можно насладиться по большей части только летом. А так с конца октября по март здесь в основном тучи и серо.
Чем компенсируешь нехватку солнца?
— Выезжаю из Польши в солнечные края. Благо, в Европе их много и это доступно.
Где ты успел побывать, пока живешь в этой стране?
— Почти всю Европу объездил, был на Ближнем Востоке и в США. Мне лично очень нравится Испания за свою погоду, море, кухню и подход местных к жизни. Здесь я был несколько раз, по всей стране. Кто не был, советую посетить.
Ну... с плюсами жизни в Польше все понятно… а что тебя не устраивает в этой стране?
— Чего-то категорически отталкивающего нет. Возможно, чего я до сих пор не могу понять в польском менталитете, — это договариваться о встрече заранее. И когда я говорю заранее, это значит за неделю раньше. На завтра, например, не удастся договориться о встрече. Слишком поздно спохватился… Когда я жил в Омске, у меня никогда не было таких проблем.
Значит ли это, что поляки крайне пунктуальны, раз уж договорились за неделю? Что же они делают в случае непредвиденных обстоятельств?
— Нет, это не гарантирует того, что будут вовремя. Когда опаздывают, используют те же трюки, что и везде… (Смеется.).

Что в Польше с ценами на продукты?
— Цены довольно демократичные. В Варшаве, например, как в самом развитом городе страны, каждый может себе позволить набор из необходимых продуктов. Выбор здесь большой, и Польша — один из крупнейших производителей в пищевой индустрии ЕС, и в основном обеспечивает себя сама. Цены сравнимы с российскими, при том, что настоящий курс обмена валют предполагает зарплаты в Польше в 1,5 раза выше, чем в среднем по России.
Приемлемы ли цены на жилье?
— Сейчас в Варшаве огромный спрос на жилье. В течение последних 5 лет цены на аренду выросли на 50%. Свободное жилье под аренду на рынке не задерживается, нужно быть очень расторопным, чтобы найти то самое. Покупка жилья не всем по карману в столице, многие берут кредиты, за которые также расплачиваются десятилетиями.
Медицинское обслуживание тебе обеспечивает организация, в которой ты работаешь? Или ты в случае необходимости вынужден прибегать к платным медуслугам? Как дела обстоят с ценами на них в Польше?
— Да, работодатель обеспечивает меня частной медстраховкой, также я плачу налоги государству, а оно мне предоставляет медпомощь. В государственных медучреждениях в Польше огромные очереди. Даже к терапевту нужно записываться за два месяца, не говоря уже о врачах-специалистах.
В среднем цена платного визита составляет 150 злотых (около 2500 руб. по текущему курсу). Визит всего 15 минут, к этому тебе еще дадут список рецептов на препараты с такой же стоимостью. Здесь все, кроме обычного болеутоляющего и каких-нибудь мазей, продается по рецепту.

А как в Польше дела обстоят с дорогами и общественным транспортом? В России, и особенно в Омске, две эти сферы часто вызывают негодование среди жителей.
— В Польшу Евросоюз вкладывает огромные средства, которые идут на развитие инфраструктуры, в частности на дороги. Поэтому с ними все в порядке. Общественный транспорт отличный! Все виды транспорта есть в Варшаве, все ходит по расписанию. Даже ночью ходят ночные рейсы, которые отвезут в любую часть города.
Чем нужно обзавестись иностранцу в Польше для того, чтобы получить какие-то права и социальные гарантии?
— Нужно выучить местный язык — будет гораздо проще. Еще лучше — получить гражданство или хотя бы постоянный вид на жительство. Это позволит регулярно не заботиться о легальности пребывания в стране и сократит количество обращений в государственные органы.
Есть ли у тебя какие-то планы по переезду в другую страну?
— Есть какие-то задумки, но все будет зависеть от дальнейшего развития карьеры. На данный момент не могу ничего конкретного сказать.
Скучаешь ли по России? По Омску?
— В Омске бываю раз в году, приезжаю навестить родных. Конечно, родина одна, и по ней скучаешь. Чем старше становлюсь, тем все больше думаю о возвращении домой. К сожалению, пока не вижу перспектив карьерного развития для себя в Омске. Но я надеюсь на светлое будущее родного города, что начнется процесс его развития, прежде всего, экономического.
Что тебе в нашем городе нравилось? Какие воспоминания об Омске вызывают у тебя ностальгию, о чем думаешь чаще всего?
— Нравятся в Омске закаты и солнечная погода. Ностальгия? Наверное, детство. Вспоминаю дом и родной универ...
Другие материалы рубрики «Мир омичей» читайте здесь.
Самое актуальное в рубрике: Мир омичей
Больше интересного в жанре: Интервью
Просмотры: 25461
Самое читаемое




















Комментарии пользователей (всего 2):