Россия, Омск, ул. Некрасова, 3, 5 этаж Россия, Омск, ул. Некрасова, 3, 5 этаж Новый Омск

21 февраля 2020 07.00

«Что такое беретта – прекрасно знаю. Надо же отстреливаться от конкурентов» - психотехнолог Наталия Талисман оказалась знатоком «мужских» терминов

«Новый Омск» в преддверии 23 февраля и 8 марта запустил «Игру наоборот»! В первой части проекта, к мужскому празднику, медийные омички объясняют значение слов, наиболее понятных и знакомых представителям сильного пола.

«Что такое беретта – прекрасно знаю. Надо же отстреливаться от конкурентов» - психотехнолог Наталия Талисман оказалась знатоком «мужских» терминов

Героиней нашего сегодняшнего выпуска стала психотехнолог, бизнес-тренер Наталия Талисман.

 

Наталия, знаете ли вы, что такое хет-трик?

- Это новое для меня слово... Так, если это мужское понятие, то, возможно, оно связано со спортом.

Да, очень близко. А что представляете, услышав хет-трик?

- Какой-то трюк в спорте? Я не «англичанка», не могу расшифровать.

Это три гола, забитые в течение матча одним игроком в ворота соперника. Вы направление угадали. А что такое беретта?

- А вот слово для меня очень знакомое. Это оружие, пистолет.

В яблочко! Да, это самозарядный пистолет. Откуда вы это знали?

- Я хорошо стреляю. В свое время была лучшим стрелком школы. Да и сейчас очень люблю пострелять: если есть время, периодически хожу к ребятам, которые занимаются подготовкой охранников, и там берусь за пистолет.

Какое неожиданное у вас увлечение!

- Надо же отстреливаться от конкурентов. (Смеется). Шучу, конечно. Оружие — это хороший тренинг сосредоточенности и уравновешенности. Кучно стреляют только те, кто уравновешен.

Надо взять на вооружение. Следующее слово — броги.

- Что-то незнакомое.

А какие ассоциации навевает?

- Похоже на сапоги.

Да, это обувь.

- Ну если я случайно попала, то как они выглядят, сказать не смогу.

Только это не сапоги, а мужские туфли классического типа с декоративной перфорацией. Но было близко.

- Как с первым словом: настроение поймала, а точного ответа не знаю. Ну повезло! (Улыбается).

Может быть, интуиция вам поможет и дальше. Следующее слово — рибай.

- Ну, это мясо, стейк (Улыбается). Это очень вкусно.

Да, стейк из мраморной говядины. Его делают из толстого края бычка, который располагается на спинной части животного. А расскажете, что такое шлямбур?

- Ммм... Ассоциируется с головным убором, но я думаю, что это из другой сферы. Так, мужское слово... Швеллер, шлямбур... Может быть, инструмент какой-то.

Угадали, это ручной инструмент, которым пробивают отверстия в бетоне или камне. Его используют альпинисты.

- Никогда не видела такой инструмент, просто вспоминаю все мужские «игрушки» (Смеется).

Наталия, а теперь попробуйте объяснить слово «кудо».

- Ох... Это что-то со спортом связанное?

Да, очень близко. А какие еще ассоциации вызывает?

- Это, наверное, направление для здоровья. Какое-то мужское спортивное искусство, идеология для занятия спортом.

Если быть точным, это восточное единоборство, боевое искусство. Кудо зародилось в Японии. А теперь попробуйте расшифровать слово «цапфа».

- Оо... Сложно предположить. Похоже на какую-то детальку. Нет, не знаю.

Это в автомобиле, часть оси у колеса, на которой расположен подшипник.

- Ну вот, деталька (Улыбается). У меня сын занимается машинами. Он еще в 15 лет купил себе автомобиль, и собирал-разбирал его, как игрушку. Поэтому какие-то автомобильные словечки я слышу от него. Но что они означаю и для чего нужны, я точно не скажу. Да я и не запоминаю их. Если нужно: «Окей, Гугл» - и все понятно.

Хорошо. А как насчет гейнера?

- Очень знакомое слово, но так сразу не скажу, что это.

А что представляете?

- Ассоциации с гейзером, но думаю, это далекие понятия. Но попробую оттолкнуться... Если гейзер – вода, то гейнер – это что-то пить или есть.

На самом деле, вы подошли довольно близко. Это пищевая добавка в спортивном питании.

Ааа, точно, у меня мужики лопают. (Смеется.)

Следующее понятие – фича. Что скажете про него?

- Слышала совсем недавно, причем не в Омске, а в Москве. Фича, фишка... Понты, выпендреж – что-то из этой области. Фишка, особенность.

Точно! Это из жаргона программистов и геймеров, какая-нибудь недокументированная дополнительная возможность, фишка. Есть известный мем «это не баг, это фича» – в смысле, что это не программная ошибка, а заранее придуманная фишка. И последнее слово – корнер.

- Кажется, я слышала это слово у Анны Страгис на финансовом завтраке. Значит, это какое-то понятие из мира финансов. Но без деталей, что это означает, не знаю.

Корнер – в переводе с английского «угол». В футболе – это угловой удар. (Но, как выяснилось, и в финансах есть такой термин, Наталия оказалась права. Это скупка акций, товаров для взвинчивания цен и последующей перепродажи. – Прим. ред.).

- С футболом даже ассоциаций не было, а вот с финансами было. У меня в семье мужчины увлекаются футболом, но я вместе с ними не смотрю. Они болеют очень эмоционально, я тоже начинаю переживать, поэтому сразу ухожу.

Наталия, спасибо за участие в нашей игре. Немало «мужских» словечек знаете или хотя бы угадываете направление. В общем, мужчин вы, видимо, понимаете хорошо.

- Я думаю, что да. (Улыбается). Ой, да что их понимать, мужчин нужно любить и кормить вовремя. А понимать их совершенно не обязательно (Смеется).

 

Дисклеймер

Под «мужскими» словами и терминами в данном материале понимаются те, которые, по нашим субъективным предположениям, с наибольшей степенью вероятности знакомы большему числу мужчин, чем женщин.

Как разгадывали «мужские» слова Юлия Скок, Анна Ходюн и Сюзанна Егиян, можно посмотреть по ссылке.

Самое актуальное в рубрике: Игра наоборот

Больше интересного в жанре: Спецпроекты

Нашли опечатку? Выделите ее и нажмите Ctrl+Enter

Новости от партнеров

Добавить комментарий